-
Massara Blue Jeans
Umeda Erika - Yajima Maimi - Murakami Megumi - Arihara Kanna - Nakajima Saki - Suzuki Airi - Okai Chisato - Hagiwara Mai
ROMAJI
"massara BURUU JIINZU!"
NON NON
naitatte wakannai
NON NON
sonnan ja hajimannaiNON NON
imadoki nara
NON NON
waratte LET'S GO[Um/Ar] ima ni mitero to
[Ya/Ok] jibun ni mahou kaketara
[Na/Ha] IMAJINEESHON
[Mu/Su] saa ookiku fukuramasetemassara pin no BURUU JIINZU
nanige ni kikuzu shite
ooki na yume wo hanashitara
bijin ni nattamassara pin no seishun
sarige ni kikonashite
amazuppai eiga mitai ni
Take me out!
All long timeDOTABATA shitete mo
Love Me! x4
mechakucha shitai no
Love Me Do!DOTABATA shitete mo
Love Me! x4
mechakucha shitai no
Love Me Do!NON NON
junjou tte wakannai
NON NON
kantan ja tsumannaiNON NON
kimochi shidai
NON NON
Don't stop the music[Um/Ar] irun ja nai ka
[Ya/Ok] muda na MONO tte naani?
[Na/Ha] IRUMINEESHON
[Mu/Su] saa terase yo yukute no sakimassara pin no BURUU JIINZU
omoikkiri yogoshite
soko kara hajimaru shinpi wa
bunseki funou samassara pin no seishun
omoikkiri hashaide
shuumatsu no yoru no kibun de
Take me out!
All long timeDOTABATA shitete mo
Love Me! x 4
mechakucha shitai no
Love Me Do!DOTABATA shitete mo
Love Me! x 4
mechakucha shitai no
Love Me Do!massara pin no BURUU JIINZU
nanige ni kikuzu shite
ooki na yume wo hanashitara
bijin ni nattamassara pin no BURUU JIINZU
omoikkiri yogoshite
soko kara hajimaru shinpi wa
bunseki funou samassara pin no seishun
omoikkiri hashaide
shuumatsu no yoru no kibun de
Take me out!
All long timeDOTABATA shitete mo
Love Me! x 4
mechakucha shitai no
Love Me Do!
DOTABATA shitete mo
Love Me! x 4
mechakucha shitai no
Love Me Do!TRADUCTION
"Nouveaux jeans"
NON NON
Je ne sais pas pourquoi j'ai pleurer
NON NON
Si je fais cela, rien ne pourra commencerNON NON
C'est aujourd'hui, donc
NON NON
Souris et vas-ySi je le regarde maintenant
et que je jette un sors sur moi-même,
Imagine
Ca grandira beaucoup plus viteLes nouveaux jeans
Je l'ai porté volontairement pour sortir
Une fois que je l'ai décoré comme dans mon rêve
Je deviens plus jolieLa nouvelle jeunesse
Est habillée simplement
Comme dans les films a l'eau de rose
Emmène moi!
Pour toujoursMême si je suis bruyante
Aime moi! x4
Veux-tu être joueur ?
Aime moi!Même si je suis bruyante
Aime moi! x4
Veux-tu être joueur ?
Aime moi!NON NON
Je ne sais pas grand chose sur les coeurs purs
NON NON
C'est ennuyant lorsque les choses sont simplesNON NON
Comme je le souhaite
NON NON
N'arrête pas la musiqueAs-tu vraiment besoin de ça?
De cette chose inutile
Illumination
Éclaire la fin de mon cheminLes nouveaux jeans
Je les ai complètement salis
Le mystère qu'il y a derrière cela
ne peut être résoluLa nouvelle jeunesse
Laisse tes émotions s'ébattre
Pendant une nuit entière
Emmène moi!
Pour toujoursMême si je suis bruyante
Aime moi! x4
Veux-tu être joueur ?
Aime moi!Même si je suis bruyante
Aime moi! x4
Veux-tu être joueur ?
Aime moi!Les nouveaux jeans
Je l'ai porté volontairement pour sortir
Une fois que je l'ai décoré comme dans mon rêve
Je deviens plus jolieLes nouveaux jeans
Je les ai complètement salis
Le mystère qu'il y a derrière cela
ne peut être résoluLa nouvelle jeunesse
Laisse tes émotions s'ébattre
Pendant une nuit entière
Emmène moi!
Pour toujoursMême si je suis bruyante
Aime moi! x4
Veux-tu être joueur ?
Aime moi!Même si je suis bruyante
Aime moi! x4
Veux-tu être joueur ?
Aime moi!
-
Commentaires